ซงคัง "Forecasting Love & Weather" ผู้ตกหลุมรักใครได้ง่ายๆ ในวันฝนตก

ซงคัง “Forecasting Love & Weather” ผู้ตกหลุมรักใครได้ง่ายๆ ในวันฝนตก

account_circle

เนื่องในโอกาสวันวาเลนไทน์ ที่ชุ่มฉ่ำโดยสายฝนตั้งแต่เช้า ทำให้เรานึกถึงซีรีส์ที่เพิ่งลงจอทาง Netflix เรื่องใหม่ล่าสุด  ‘พยากรณ์วันนี้ มีรักบางแห่ง’ (Forecasting Love & Weather) ซีรีส์เกาหลีเรื่องแรกที่ถ่ายทอดเกี่ยวกับการพยากรณ์อากาศและกรมอุตุฯ โดยเล่าถึงที่มีความรักที่เกิดขึ้นในที่ทำงาน การเติบโต และความผูกพัน

กว่าจะเป็นซีรีส์เรื่องนี้ บอกเลยว่าไม่ง่าย แพรวได้มีโอกาสสัมภาษณ์ซงคังและพัคมินยอง และทีมนักแสดงหลายๆ ท่าน จากซีรีส์เรื่องนี้ค่ะ

ซงคัง “Forecasting Love & Weather” ผู้ตกหลุมรักใครได้ง่ายๆ ในวันฝนตก

เล่าให้ฟังถึงบทบาทของพวกคุณหน่อยค่ะ

พัคมินยอง: ฉันรับบทเป็น จินฮาคยอง ผู้อำนวยการฝ่ายพยากรณ์อากาศของกรมอุตุนิยมวิทยาเกาหลีที่อายุน้อยที่สุด เป็นเด็กหัวกะทิ ที่ยึดติดกับกฏเกณฑ์ในทุกเรื่องค่ะ

ซงคัง: ผมรับเป็น อีชีอู เป็นคนที่สดใสร่าเริงและนิสัยแปลกๆ แต่ถ้าเป็นเรื่องเกี่ยวกับอากาศเขาจะจริงจังเสมอครับ

ยูรา: ฉันรับบทแชยูจิน เป็นสาวในช่วงวัย20 ที่มีมุ่งมั่นอยากประสบความสำเร็จค่ะ แต่สถานการณ์ไม่เป็นไปตามอย่างที่ตั้งใจ

ยุนพัค: ผมรับบทเป็น ฮันกีจุน ผู้ชายที่ต้องดูดีในสายตาผู้อื่นอยู่เสมอครับ

ซีรีส์เรื่องนี้เป็นซีรีส์เกาหลีเรื่องแรกที่ถ่ายทอดเกี่ยวกับการพยาการณ์อากาศและกรมอุตุฯ เตรียมตัวกันยังไงคะ

ผู้กำกับชายองฮุน: ผมใช้เวลาศึกษาข้อมูลอย่างเดียวประมาณ 2 ปี และใช้เวลาอีก 8 เดือนเพื่อพบปะและเก็บข้อมูลจากคนที่ทำงานในกรมอุตุนิยมวิทยาโดยตรง ผมคิดว่าการพยากรณ์อากาศกับชีวิตคนเรามีจุดที่คล้ายเคียงกัน เพราะทั้งอากาศและชีวิตล้วนเป็นสิ่งที่ไม่สามารถคาดเดาได้

ถามถึงทีมนักแสดงบ้าง มีเหตุผลอะไรที่ตัดสินใจรับบทในเรื่องนี้

พัคมินยอง: ฉันไม่เคยเห็นซีรีส์เรื่องไหนที่เล่าถึงเรื่องที่เกิดขึ้นภายในกรมอุตุนิยมวิทยามาก่อน เป็นเรื่องแปลกใหม่ดี แต่พอเริ่มโปรเจคต์ก็รู้สึกใจแป้วนิดๆ ค่ะ (หัวเราะ) เพราะด้วยเนื้อหาที่ใหม่มาก แค่คำศัพท์เฉพาะทางที่ใช้ในการพยาการณ์อากาศก็ยากมากๆ ฟังไม่ออกเลยค่ะ ลองหาข้อมูลอ้างอิงก็ไม่ค่อยมี ฉันต้องทำการบ้านและหาแนวทางของตัวละครด้วยตัวเอง ซึ่งเรื่องนี้ถือเป็นผลงานที่ยากที่สุดเรื่องหนึ่งสำหรับฉัน แต่ก็รู้สึกภูมิใจและมีความสุขมากค่ะ

ซงคัง: เรื่องราวเกี่ยวกับกรมอุตุนิยมวิทยานั้นแปลกใหม่สำหรับผมมากครับ ตอนที่ได้อ่านบทมีหลายๆตอนที่ทำให้อมยิ้มตาม ตัวละครอีชีอูเป็นคนที่สดใสร่าเริงและมีความแปลกนิดๆ นิสัยใกล้เคียงกับผมเลยตัดสินใจรับบทในเรื่องนี้ครับ

ยูรา: ฉันออดิชั่นไปสองรอบเลยค่ะ ระหว่างที่อ่านบทมีหลายตอนที่ทำให้ใจเต้นและสนุกจนฉันหัวเราะออกมาโดยไม่รู้ตัว พอได้มาเจอผู้กำกับก็ยิ่งประทับใจในตัวเขา เลยตั้งใจว่าต้องเล่นเรื่องนี้ให้ได้และศึกษาทำการบ้านอย่างเต็มที่จนในที่สุดก็ผ่านการออดิชั่นค่ะ

ยุนพัค: ทั้งบทและตัวละครสนุกและน่าสนใจมาก มีอย่างเดียวที่ไม่ดีก็คือตัวละครของผมซึ่งไม่น่าเชื่อว่าจะมีคนนิสัยแบบนี้อยู่บนโลก แต่ผมก็ได้รับเสนอบทตัวละครตัวนั้นและตั้งใจจะไปพบผู้กำกับและปฏิเสธเขา แต่กลับโดนผู้กำกับพูดกล่อมจนยอมตกลงรับเล่นครับ

ขอถามพัคมินยองบ้าง อะไรคือเสน่ห์ของตัวละครของคุณที่จะทำให้ผู้ชมตกหลุมรัก

พัคมินยอง: ถ้าให้เปรียบเทียบกับพยากรณ์อากาศคงเหมือนกับพายุลมหนาวที่พัดมาจากไซบีเรีย เป็นผู้หญิงที่เย็นชา ยึดติดกับหลักเกณฑ์และไม่สนใจสิ่งอื่นนอกจากเรื่องงาน ในมุมมองของผู้ชมอาจจะมองได้หลายแบบค่ะ ถ้าใครที่รอดูฉากโรแมนติกหวานซึ้งอาจจะผิดหวังเล็กหน่อยเพราะในเรื่องเน้นเรื่องในที่ทำงานค่อนข้างเยอะ แต่ก็อาจจะรู้สึกว่าโรแมนติกกว่าเรื่องทั่วไป มีฉากที่ทำให้ใจเต้นสอดแทรกอยู่ในเนื้อเรื่องที่กำลังตึงเครียด

ด้านซงคังล่ะคะ ก่อนหน้านี้คุณรับบทนักเรียน แต่พอต้องมารับบทเป็นพนักงานออฟฟิศ มีวิธีการเปลี่ยนแปลงบทบาทยังไงบ้าง

ซงคัง: ผมใส่ใจเรื่องทรงผมและลุคเสื้อผ้าที่ดูสบายๆ เรื่องหนึ่งที่ยากมากคือคำศัพท์เฉพาะทางครับ ทำยังไงก็ไม่ชินปาก แต่พอดูตัวอย่างสารคดีที่เขารายงานกันก็เห็นว่าจริงๆ แล้วเขาก็มีพูดติดขัดเป็นเรื่องปกติ คงไม่ผิดมั้งครับถ้าผมจะพูดตะกุกตะกักไปบ้าง (หัวเราะ)

คุณคิดว่าตัวละครของคุณคล้ายกับสภาพอากาศแบบไหน

พัคมินยอง: คงไม่ใช่ฤดูใบไม้ผลิแน่นอนค่ะ ฉันว่าน่าจะเหมือนอากาศตอนช่วงเดือนพฤศจิกายนที่ลมหนาวเริ่มพัดมา ฉันอยากจะช่วยป้องกันความหนาวและความไม่สบายใจจากประสบการณ์ร้ายๆ ที่เธอเคยเผชิญ เหมือนกับเจอพายุลมหนาวที่พยากรณ์อากาศไม่ได้บอกไว้ค่ะ

ซงคัง: ผมว่าชีอูเหมือนฝนที่ตกตอนแดดออกครับ เขาเป็นคนที่ร่าเริงมากแต่ก็มีความขัดแย้งบางอย่างในตัว น่าจะเป็นเหมือนกับฝนที่ตกลงมาตอนที่ฟ้าสว่างสดใสครับ

ยูรา: เหมือนวันที่ฟ้าอึมครึมแต่ก็ไม่ได้มีฝนตกค่ะ เหมือนนิสัยของยูจินที่ดูเหมือนหดหู่แต่จริงๆ แล้วมีความสดใสซ่อนอยู่ค่ะ

ยุนพัค: กีจุนเป็นคนที่เสมอต้นเสมอปลาย อากาศเป็นสิ่งที่คาดเดายากและเปลี่ยนแปลงอยู่ตลอดเวลา แต่กีจุนเป็นคนอย่างไรก็เป็นอย่างนั้น จึงไม่น่าเปรียบเทียบได้ว่าคล้ายกับอากาศแบบไหนครับ

ข้อสุดท้าย ฝนตก แดดออก หนาว หรือร้อน ที่ทำให้คุณตกหลุมรักใครได้ง่ายที่สุด  

ซงคัง: ตอนฝนตกครับ ผมว่าตอนที่ฝนพรำน่าจะโรแมนติกสุดแล้วครับ

พัคมินยอง: ฤดูใบไม้ผลิค่ะ ฤดูใบไม้ผลิให้ความรู้สึกของการเริ่มต้นครั้งใหม่ เวลาที่มองท้องฟ้าที่มี ดอกซากุระสีชมพูปลิวอยู่ในสายลมน่าจะทำให้คนที่อยู่ข้างๆ เราดูเท่ห์มากขึ้นนะคะ


 

 

 

 

Praew Recommend

keyboard_arrow_up